有奖纠错
| 划词

Die Weltgesundheitsorganisation bitten, auf Antrag mit den Regierungen sowie mit den internationalen Organisationen zusammenzuarbeiten, wenn es darum geht, die Auswirkungen einschlägiger internationaler Übereinkünfte, einschließlich Handelsvereinbarungen, auf den Pharmabereich und die öffentliche Gesundheit zu überwachen und zu analysieren, so dass die Regierungen wirksame Bewertungen vornehmen und in der Folge pharmazeutische und gesundheitspolitische Strategien und Aufsichtsmaßnahmen entwickeln können, die ihren Anliegen und Prioritäten Rechnung tragen und sie in die Lage versetzen, die positiven Auswirkungen dieser Vereinbarungen zu verstärken und die negativen Auswirkungen zu mildern.

织应各国政府的要求与们和国际织进行合作,监测和分析有关国际协定、包括贸易协定涉的药物和公共健康问题,以便各国政府能够有效评估并随后拟订药物和保健政策条例,们关心的问题和优先事项,从而能最大限度发挥这些协定的积极作用,减轻其消极影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Instandhaltungseffizienz, Instandhaltungsfertigkeit, Instandhaltungsgesamtkosten, Instandhaltungshandbuch, Instandhaltungs-Handbuch, Instandhaltungskenntnisse, Instandhaltungskosten, Instandhaltungsmannschaft, Instandhaltungsmaßnahme, Instandhaltungsmaßnahmen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选

Titel und Songtext werden in der Folge angepasst.

标题和歌词随即进行调整。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Im März wurde Japan von einem gewaltigen Erdbeben, einer furchtbaren Flutwelle und in der Folge einer verheerenden Reaktorkatastrophe heimgesucht.

而3份,日本遭遇的地震和海啸灾害,以及随之而来的核事故。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Und da das so ist, hab ich mir in der Folge mal angeschaut, ob das auch Nebenwirkungen haben könnte.

我看它是否也会有副作用。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10

Sie hat sich in der Folge der Katastrophe gegründet.

它是灾难发生成立的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5

Für kommenden Montag und Dienstag angesetzte Anhörungen wurden in der Folge abgesagt.

原定于下周一和周二举行的听证会因此被取消。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Nach dem Vorbild Baden-Württembergs nahm in der Folge auch Kanada jesidische Opfer auf.

以巴登-符腾堡州为榜样,加拿大随后接收雅兹迪害者。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und wir konnten dann als Amt in der Folge ganz schnell die Dinge abarbeiten.

然后我们作为一个办公室能够非常迅速地解决问题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1

Rund 400.000 Menschen in Tigray leiden in der Folge des Krieges an einer Hungersnot.

由于战争,提格雷约有 400,000 人遭饥荒。

评价该例句:好评差评指正
WK-C1-剪辑

Der Mensch werde in der Folge leistungsfähiger und aufmerksamer.

结果,人们变得更加高效和专心。

评价该例句:好评差评指正
Freiheit

Unzählige weitere Künstler verließen in der Folge die DDR.

随后,无数其他艺术家离开东德。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1

Zehntausende wurden in der Folge des Krieges getötet, heißt es in Medienberichten.

据媒体报道,战争结束后有数万人丧生。

评价该例句:好评差评指正
ALHOBA - Der Alleinstellungspodcast

Nächste in der nächsten Folge dann.

那么,下一的下一个。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10

Viele Chancen in der Folge, aber erst ein Foulelfmeter von Giulia Gwinn bringt das 3: 1.

随后有很多机会但只有朱利亚·格温的点球才将比分改写为3-1。

评价该例句:好评差评指正
Aha! Wissen - 10分钟科普

Ich bin Antonia Beckermann, sage Tschüss für heute und freue mich auf euch in der nächsten Folge.

我是Antonia Beckermann,今天先说到这里,期待下次与你们相见。

评价该例句:好评差评指正
ALHOBA - Der Alleinstellungspodcast

Und jetzt kündige ich aber zumindest schon mal an, was wir in der nächsten Folge spielen werden.

现在我至少宣布我们将下一中播放的内容。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年5

Zudem seien mancherorts Migranten und Flüchtlinge als " Quelle des Virus" verunglimpft und in der Folge nicht medizinisch behandelt worden.

此外,在一些地方,移民和难民被诬蔑为“病毒源”,随后没有得到医疗治疗。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年7

Die türkische Luftwaffe flog in der Folge erstmals Angriffe auf IS-Stellungen in Syrien, aber auch auf das PKK-Hauptquartier im Nordirak.

结果,土耳其空军首次对叙利亚境内的伊斯兰国阵地以及伊拉克北部的库尔德工人党总部发动空袭。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8

Ihre Tochter habe eine rote Ampel missachtet und eine Frau überfahren, eine zweifache Mutter, die in der Folge verstorben sei.

她的女儿无视红灯,撞死一名身为两个孩子母亲的妇女。

评价该例句:好评差评指正
Easy German 简单德语

Ich habe gehört, die haben da, das hat nämlich Jan Böhmermann erzählt, in der, in einer Folge fest und flauschig.

我听说扬·博默曼(Jan Böhmermann)在一中说它又硬又蓬松。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Das heißt in der Folge, dass wir eigentlich oft mehr essen und Kalorien zu uns nehmen, als unser Körper eigentlich braucht.

结果,这意味着我们实际上通常比身体实际需要更多的食物和卡路里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


instationären fahrzuständen mit lenk, Inste, instehend, Inster, Instillation, Instillationen, Instinkt, instinktartig, Instinkthandlung, instinktiv,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接